资料
  • 资料
  • 文章
  • 视频
  • 论坛
搜索

论坛首页>>考研论坛>>【19考研倒计时40天】滴滴!戳进 ...

1首页上一页1下一页尾页
lucky111
等级:普通会员
头衔: 中粉
星数:
帖数:6
精华:0
互动积分:60
消息:
  查看资料
发布于:2018-11-11 23:41
字体大小: 1#

【19考研倒计时40天】滴滴!戳进来参与今日英语打卡!

长难句翻译
More recently, while examining housing construction, the researchers discovered that illiterate, non-English-speaking Mexican workers in Houston, Texas, consistently met best-practice labor productivity standards despite the complexity of the building industry’s work.

句子分析:
 划分句子成分:More recently, while/ examining/ housing construction, the researchers/discovered/ that /illiterate, non-English-speaking Mexican workers/ in Houston, Texas,/ consistently met/best-practice labor productivity standards/ despite the complexity of the building industry’s work.
句子翻译:
 最近,研究者在调查房屋建筑业时发现,尽管建筑行业的工作非常复杂,但是德克萨斯州休斯顿市的那些不识字、不会说英语的墨西哥工人却总是能达到劳动生产率的最高标准。

IP 属地:郑州
相关帖子
收藏 顶 0 踩 0
0
1首页上一页1下一页尾页
×
seo seo

消息内容

×
消息长度最多可添加100个汉字或者200个字母

回复内容

×

编辑回复内容

×